Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
30 avril 2013 2 30 /04 /avril /2013 20:20

 

 

 

Battu par le vent sec je marche seul

jusqu'à atteindre le ciel de l'oubli

 

Je me perds dans mes pensées grises et belles

frustré de ne pouvoir effacer mes traces de pas

je me perds dans mes pensées vides et belles

avec ma rhapsodie intérieure comme seul soutien

 

Je me lamente à me dire que ça n'aura jamais de fin

et je m'accroche à cette histoire fondue comme la glace

 

Alors sous le ciel de velours j'entends un chant une voix

je fuis mes drames pathétiques et j'entends ma voix

 

La pluie est froide, j'allume une cigarette

je fais comme si je n'étais pas touché par tout ça

je voudrais aller de l'avant mais impossible d'oublier

je m'accroche à cette histoire dans laquelle j'étais enfermé

 

Sous le ciel de velours j'entends un chant une voix

je fuis mes drames pathétiques et j'entends ma voix

dans le ciel de velours qui tourne à vide c'est une voix que j'entends

ce triste ciel éclatant c'est bien ma voix que j'entends

 

Il paraîtrait qu'il est facile d'abandonner

mais pas pour moi, je le sais, pas pour moi

je me débattais à me dire que ça n'aura jamais de fin

mais cette histoire inachevée, c'est la mienne, je la garde

 

Sous le ciel de velours j'entends un chant une voix

je fuis mes drames pathétiques et j'entends ma voix

dans le ciel de velours qui tourne à vide c'est une voix que j'entends

ce doux ciel triste c'est bien ma voix que j'entends

 

Je crois en moi, j'ai confiance en moi, j'ai confiance en ma vie

 

Sous le ciel de velours j'entends un chant une voix

je fuis mes drames pathétiques et j'entends ma voix

dans le ciel de velours qui tourne à vide c'est une voix que j'entends

ce triste ciel éclatant c'est bien ma voix que j'entends

 

que j'entends

j'entends ma voix

je l'entends

je l'entends

 

Battu par le vent sec je marche seul

jusqu'à atteindre le ciel de l'oubli

 

 

 

 

kawaita kaze ni fukare hitori kiri aruiteru
bôkyaku no sora e tadoritsukeru made

haiiro de kirei datta omoi o sagashiteru
ashiato kesenai kara iradachi kasaneta kedo
kûhaku de suteki datta omoi o sagashiteru
boku dake no rapusodî ga tegakari de

itsumo kurikaeshita dake to fusaide ita
kôri ga tokekitta ato no sutorî mune ni daite iru

dakara berubetto no sora no shita utau koe wa kikoeteru
detarame no daunâ kawashiteru boku no koe ga kikoeteru

tsumetai ame ga fureba tabako ni hi o tsukete
sukoshi dake heiki na yousu de iyou
iki isoide itai keredo wasurete nai
toriko ni natta toki kimeta sutorî kyô mo daite iru

dakara berubetto no sora no shita utau koe wa kikoeteru
detarame no daunâ kawashiteru boku no koe ga kikoeteru
kara mawaru berubetto no sora de kitto koe wa kikoeteru
azayaka de kanashii kono sora de boku no koe ga kikoete iru kara

dareka wa akirameru koto ga raku to itta
seihantaisa to kokoro de omotta
itsumo kurikaeshita dake to mayotta kedo
mikansei da toshite mo ii sutorî mune ni daite iru

dakara berubetto no sora no shita utau koe wa kikoeteru
detarame no daunâ kawashiteru boku no koe ga kikoeteru
kara mawaru berubetto no sora de kitto koe wa kikoeteru
yawaraka de kanashii kono sora de boku no koe ga kikoete iru kara

I believe me, I trust me, I believe my life

 

dakara berubetto no sora no shita utau koe wa kikoeteru
detarame no daunâ kawashiteru boku no koe ga kikoeteru
kara mawaru berubetto no sora de kitto koe wa kikoeteru
azayaka de kanashii kono sora de boku no koe ga kikoete iru kara

 

kikoeteru

boku no koe ga kikoete iru kara

kikoeteru

kikoeteru

 

kawaita kaze ni fukare hitori kiri aruiteru
bôkyaku no sora e tadori tsukeru made

 

 

SADS : bôkyaku no sora / le ciel de l'oubli (2000)

musique et paroles : Kiyoharu

transcription et traduction française : injektileur

 

 

Bonjour à toutes et à tous. Je sais pas si je suis d'humeur J-Pop, mais bon, j'avais dit que je traduirais des trucs. Désolé pour la qualité de la vidéo, c'est la seule que j'ai trouvée.

Portez-vous bien.

Partager cet article

Repost 0
Published by injektileur - dans traductions
commenter cet article

commentaires

Introducing...

  • : pour la main gauche
  • pour la main gauche
  • : des essais d'essais de romans en ligne, avec des nouvelles aussi, de la musique, de la poyézie, des traductions, quelques jeux vidéo et des bouts de pseudo-réflexions personnelles dedans...
  • Contact

injektzik

Sur Le Long Terme